日文翻譯人才斷層少數民族文 學創作 翻譯工作者青黃不接 文聯主辦的“通遼市蒙文作家、翻譯家座談會”上獲悉,通遼市少數民族文學作品數量較多,但缺少好的翻譯家進行翻譯,另外,80後、90後“新生代”少數民族語言文學作品創作者嚴重匱乏,造成青黃不接, 翻譯社 ...
2011-8-26 04:12 PM - edenf258
日文翻譯人才斷層少數民族文 學創作 翻譯工作者青黃不接 文聯主辦的“通遼市蒙文作家、翻譯家座談會”上獲悉,通遼市少數民族文學作品數量較多,但缺少好的翻譯家進行翻譯,另外,80後、90後“新生代”少數民族語言文學作品創作者嚴重匱乏,造成青黃不接, 翻譯社 ...
2011-8-25 03:20 PM - ioweru